Леди Ёлка - Страница 111


К оглавлению

111

Я произносила эти слова, а сама думала: зачем мы выясняем отношения? Кому сейчас это нужно?

Король вскочил и встал передо мной:

— Вы, леди, и правда, ничего не знаете и никто Вам ничего не сказал?

Я пожала плечами:

— А что я должна знать?

Трайс показал мне руки: они были покрыты старыми шрамами.

— В тот день, когда Вы с Региной улетали, отец приказал запереть меня. Я разбил в кровь кулаки и сорвал голос, умоляя открыть дверь и дать проститься с Вами. Король боялся, что я наделаю глупостей, и был прав: я бы никуда Вас не отпустил… И Ваша подруга ничего не рассказала Вам об этом?

Я видела, как взволнован лорд, но сейчас уже ничего нельзя было изменить. Поздно, Трайс, ох как поздно… Лучше уж как-нибудь уйти от этого разговора…

Я взглянула в окно: тьма начинала рассеиваться, стали видны очертания деревьев. Взгляд упал на кольцо: оно светилось ровным голубоватым светом… Я вдруг вспомнила, что собиралась проститься с каменной всадницей.

— Может, слетаем в Ваш замок, лорд Трайс? Сходим в зал со статуями?

— Знаете, леди, я тоже об этом подумал…

Мы вышли во двор.

— Регина, — позвала я, — я хочу побывать в замке Драконов.

Моя красавица опустилась рядом с нами. Она исполняла все, о чем я ее просила, доставляла меня в любое место, но почти перестала со мной общаться. Сколько я ни пыталась узнать о Кэроле и его команде, пропавшей вместе с ним и его драконом, ответом всегда было молчание.

Вскоре мы были на месте. На небе гасли последние звезды, замок тонул в дымке тумана… Мы с королем шли по парку, по таким знакомым и памятным мне местам. Вот здесь лорд Трайс изводил нас тренировками, здесь танцевали воины вокруг костра, а здесь на нас напали и ранили Джейда…

— Давайте поднимемся на плато, лорд…

Мы стояли среди скал, рядом опустилась Регина. И опять передо мной замелькали знакомые картины битвы драконов…

И, наконец, цель нашего визита — зал со скульптурами. Как всегда, когда я перешагнула порог, меня охватило какое-то особое чувство волнения и благоговения. Я приблизилась к каменной наезднице и остановилась. Кольцо сверкало на ее пальце. Мой перстень ярко вспыхнул, и его лучи скрестились с лучами кольца всадницы.

— Что это, Елка? — прошептал Трайс.

— Не знаю, но это происходит каждый раз, когда я прихожу сюда. Только сегодня, кажется, сильнее, чем обычно…

Я снова почувствовала, что меня что-то связывает с гордой воительницей. Да и сам древний мрачный замок привлекал и покорял.

Осталось еще одно место, которое нужно было навестить. Я бы предпочла отправиться туда одна, но сказать об этом лорду мне показалось неудобным.

Мы поднялись на крепостную стену, на ту башню, где я так любила бывать раньше и смотреть на речные просторы.

— Это было мое любимое место, — сказала я Трайсу, — здесь меня увидел Кэрол и первый раз предложил уехать с ним.

— Если бы я это знал, запретил бы тебе ходить сюда…

— Если бы мы все знали заранее, лорд Трайс, то многое могли бы изменить. Но… — у меня защемило сердце, и слезы полились из глаз.

Трайс обнял меня за плечи:

— Не надо, Елка. Ты молодая, красивая, у тебя вся жизнь впереди. Кэрола не вернешь, а тебе надо растить сына. Время лучший лекарь… Когда я понял, что потерял тебя, то чуть не сошел с ума. Но, как видишь, сумел взять себя в руки.

Я с удивлением посмотрела на лорда:

— Почему же ты раньше мне ничего не говорил? И даже не показывал, что я тебе нравлюсь?

— Боялся… Боялся своих чувств, боялся любви, боялся, что ты ускользнешь от меня… и чем больше любил, тем больше сопротивлялся этой любви. А когда понял, что мне никто кроме тебя не нужен… даже драконы, тебя уже не было…

Мы стояли на башне и смотрели на реку. Мне показалось, что сейчас появится судно, и капитан Кэрол посмотрит на меня в бинокль…

— Пойдемте еще раз прогуляемся по парку, лорд Трайс.

— У нас сегодня день воспоминаний, леди?

— Нет, лорд, день прощания.

Король так резко остановился, что мне даже показалось, что он на что-то налетел или споткнулся:

— Что ты этим хочешь сказать?!!

— Завтра утром мы с Клодом улетаем на Диар.

— Елка, зачем тебе улетать?!! Я женюсь на тебе и, клянусь, буду хорошим мужем. Я люблю тебя.

— Нет, Трайс, я обещала Кэролу, что отвезу Клода к его настоящему отцу — повелителю Эйнэру: сын должен сам сделать свой выбор.

— Извини, Елка, но Кэрол знал, чей сын Клод?

— Даже раньше, чем я.

Я рассказала Трайсу о том, что случилось со мной на Диаре и о том, как Кэрол все узнал от Ирин, но не хотел, чтобы догадалась я. Первый раз я коснулась этой темы в разговоре с королем. Возможно, мне не хотелось, чтобы Трайс как-то по другому истолковал мое материнство. Кажется, мне все-таки не безразлично его мнение…

— Только сейчас я понял, леди, какой ценой Вы заплатили за дракона.

— Я бы согласилась с этой ценой, но опасаюсь, что она увеличится. Если я останусь, то пострадают все. А если полечу к эльфам… Боюсь, что навсегда потеряю Клода…

— Я верю, что ты вернешься, Елка. И буду ждать…

А я уже не хотела думать о том, что со мной случится, и что меня ждет. Когда-то я сидела на спине Регины с Кэролом, а думала только о Трайсе. Сейчас я лечу с ним, а перед глазами стоит мой муж. Когда я вижу короля, сердце сжимается от боли: уж очень он напоминает мне Кэрола. Возможно, когда-нибудь я научусь смотреть на Его Величество по-другому, но не сейчас…

Мы сошли с Регины и медленно направились к замку. Ну, вот и все. Я хотела сказать: «прощай, Трайс», но не смогла выговорить эти слова и произнесла:

111